Диктори, носії португальської мови із бразильським діалектом

Бразильський варіант португальської мови це варіант португальської мови, що використовується у Бразилії. Відмінності між європейською та бразильською версією португальської мови полягають здебільшого у мелодиці розмовної мови. Потрібно відзначити, що бразильський варіант португальського є більш поширеним у світі, в той час, як європейський-португальський використовується в основному в Лісабоні. Студія пропонує послуги тільки професійних дикторів, корінних носіїв бразильської-португальської мови. Також можливий запис європейського варіанта португальської мови.
При оформленні завдання на локалізацію бразильською мовою, враховуйте наступні моменти:

  • Якість перекладу. Диктори носії мови працюю лише з якісним перекладом
  • Усі коментарі що до потрібної стилістики виконання завдання повинні бути португальською або англійською мовою.
  • Слова, яких немає в португальській мові, власні імена, назви торгових марок тощо, повинні супроводжуватися аудіо поясненнями.

Зверніть увагу, що розміри гонорарів іноземних дикторів вказані за роботи для не трансляції у мережі інтернет, або ефірі радіо або ТБ. Для викупу прав що до трансляції обирайте відповідні додаткові послуги.

Ціна показана за 80 слів

Локалізація бізнес-фільмів та презентацій однією з найцікавіших у світі мов - португальська!

Як знайти взаєморозуміння з португальцями?

На території нашої країни ви навряд чи знайдете університет, в якому вивчався б португальський. А якщо така і є, то вчать там на низькому рівні. Чому? Тому що він постійно розвивається, багато слів застаріли та більше не використовуються. А на зміну їм прийшли всілякі неологізми та сленг.
Чи знали ви, що португальська займає 6 місце у світі за кількістю людей, які ним розмовляють? До речі, таких людей називають лузофон. І не дивно, що він продовжує стрімко розвиватися, тому завжди буде корисно бути в курсі останніх змін.
Бажаєте отримати допомогу справжніх професіоналів для локалізації своїх продуктів? Тоді вам потрібно звернутись до студії озвучування 2voiceover.com.

прапори Португалії та Бразилії

Одна з найважливіших у світі мов

Ми допоможемо зробити цією мовою презентацію або слайд-шоу, бізнес-фільми, рекламу або комп'ютерні ігри - все, що забажаєте! Саме так ви забезпечите собі багате майбутнє та гарне ставлення до партнерів з Португалії. І не лише з Португалії, а й із усієї Лузофонії.
Лузофонія - всі країни й території, на яких люди спілкуються португальською. Країни, в яких він є офіційним - це Бразилія (там проживає 80% його носіїв), Сан-Томе, Східний Тимор, Мозамбіка, Португалія, Прінсіпі, Ангола, Кабо-Верде та Гвінео-Бісау.
Уявляєте, яку кількість людей ви зможете порадувати своїм фільмом чи презентацією, які ми допоможемо зробити сучасною португальською?
Бажаєте зрозуміти, як звучить така мова? Увімкніть фільм або аудіозапис, на якому розмовляє носій португальської. Це буде схоже на те, як кажуть іспанці. А іспанська мова гарна, чи не так? Так само гарно і звучить португальська мова.
Ця мова, як і будь-яка інша, має багато варіацій і діалектів. Але у всьому світі заведено розділяти дві версії: європейську та бразильську. Якщо ви ніколи не чули звучання цієї мови раніше, то різницю ви не помітите. А ось жителі своїх країн і ті, хто має досвід спілкування з ними, помічають її дуже добре. Ключові відмінності у звучанні деяких звуків. Хоча громадянин Бразилії, звичайно, зрозуміє, про що говорить громадянин Португалії, і навпаки, проте діалект дуже важливий!
Ми надаємо послуги локалізації бізнес-фільмів, презентацій, реклами, комп'ютерних відеоігор як на європейську, так і на бразильську версію. Також серед пропонованих послуг - інфографіка, слайдшоу та аудіокниги, локалізовані саме на них!

Переваги співпраці зі студією 2voiceover.com

Чому варто скористатися послугами студії "Тувойсовер"? Тому що вам навряд чи вдасться передати правильне звучання звуків без професійного досвіду. А у нас в результаті ви отримаєте свій фільм чи презентацію в якісному варіанті, і, головне, без помилок, з використанням усіх неологізмів та без вживання архаїзмів. Саме ці завдання є нашою метою.
А якщо вам потрібне озвучення на бразильській і на європейській версії одночасно, то і це для нас не стане проблемою. Адже ми знаємо про цю іноземну мову все. Будемо раді партнерству!

13

Хочете дізнатися, скільки коштують послуги нашої студії?

Заповніть невелику форму Персонального прорахунку - це займе не більше хвилини. І наш менеджер зробить прорахунок Вашого замовлення і зв'яжеться з Вами протягом години.

ДІЗНАТИСЯ ЦІНУ