Диктори, носії німецької мови

Німецькою мовою говорять не тільки в Німеччині. Німецька мова є найпоширенішою мовою в Європейському Союзі – поступаючись лише іспанській, французькій та, звичайно ж, англійській. Він є офіційною мовою Німеччини, Австрії та Ліхтенштейну, а також однією з офіційних мов Швейцарії та Люксембургу. Німецька мова посідає 11-е місце у списку найпоширеніших мов світу.
На ньому говорять понад 100 мільйонів людей у світі та є найбільш поширеною мовою в Європі.
Якщо вірити Вікіпедії, він знаходиться на 11 місці серед найпоширеніших мов у світі. Китайська, яка знаходиться на першому місці, а англійська, на третьому.
Стандартний німецький діалект, який можна почути в північно-центральній частині Німеччини (регіон Гамбурга). Саме тут місцеві жителі говорять мовою, яка найточніше відповідає правилам граматики та вимови, що викладаються у школах та більшості міжнародних німецьких курсів.
Однак це не той діалект, який використовують усі носії німецької мови, і деяким з них навіть важко зрозуміти один одного.
Студія пропонує послуги лише професійних дикторів, корінних носіїв німецької мови.

При формуванні завдання для озвучення німецькою мовою, враховуйте такі моменти:
  • Якість перекладу. Нейтів спікери працюють тільки з якісним перекладом.
  • Послуга Proofreading (оплачується додатково)
  • Всі режисерські коментарі з манери читання повинні бути вказані німецькою або англійською мовами.
  • Слова, яких немає у німецькій мові, власні імена, назви торгових марок тощо, повинні супроводжуватися аудіо поясненнями.

Важливо знати, що розміри гонорарів іноземних дикторів вказані за роботи для трансляції в мережі інтернет, ефірі радіо або ТБ. Для викупу прав на трансляцію вибирайте відповідні додаткові послуги.

Локалізація бізнес продуктів на німецьку мову - старт виходу компанії на світовий ринок!

Ми знаємо, як це зробити красиво, якісно і в строк. Сучасний ритм життя просто змушує людину постійно вчитися і вивчати щось нове. Адже від освіченості також залежить рівень достатку і успішності. Але, на жаль, все знати неможливо, особливо якщо це стосується бізнесу, і часто доводиться шукати фахівців, які допоможуть перевести ті чи інші бізнес-продукти на іноземну мову. Якщо ви не знаєте, під яку іноземну мову адаптувати свій фільм, рекламу або презентацію, то чому б не вибрати німецький? Німеччина сьогодні - практично європейський лідер, а значить цілком можливо, що ваші послуги або продукти можуть знайти новий ринок збуту. Але є і ще кілька цікавих мотивуючих факторів.

німецький прапор

Краса і незвичайність німецької

Головна особливість цієї мови полягає в її універсальності, неперевершеній красі та мелодійності. Багато поліглотів, які знають німецьку, підтвердять, що говорити на ній - одне задоволення. Німецька мова була рідною для величезної кількості світових письменників, філософів і композиторів. Так, світова філософія здійснила величезний крок вперед завдяки Канту, Шопенгауеру, Ясперсу, Гумбольдту і, звичайно ж, Ніцше. Література і музика поповнилася незабутніми та унікальними творами таких німецьких і австрійських геніїв, як Вагнер, Бетховен, Моцарт, Шиллер і Гете.

Чи користується німецька мова популярністю?

Багато людей скажуть, що англійська (британський і американський діалекти) - перша іноземна мова, якої потрібно віддати перевагу і саме під неї відразу ж потрібно адаптувати свій бізнес, виводячи його на світовий ринок. Почасти це вірно, але не повністю. Адже німецька являє собою одну з найбільш поширених мов Західної Європи. Більш того, вона входить в першу десятку за кількістю носіїв. Її знають більш як 150 мільйонів осіб і ще більше людей мають базове уявлення про неї.
Німецька є мовою техніки. Завдяки активному економічному розвитку Німеччини багато технологій і прилади спочатку виготовлялися на території даної країни та, відповідно, інструкції писалися виключно на німецькій.
Нерідко вона використовується для озвучування фільмів, особливо якщо це стосується будь-яких бізнес-проектів. Озвучка німецькою мовою вашої презентації, реклами або фільму дозволить знайти партнерів або почати співпрацю з будь-якою з європейських компаній, що найбільш сприятливо позначиться на розвитку вашої фірми. Саме тому останнім часом локалізація будь-яких продуктів на німецьку є послугою, яка постійно має попит і популярність.

Озвучка на німецьку мову. Куди краще звернутися?

Якщо ви хочете, щоб корінний носій німецької мови якісно озвучив ваш бізнес-фільм, комп'ютерні ігри, рекламу або презентацію, то оптимальним рішенням буде звернутися в студію озвучення. Переклад тексту варто також здійснити носіями. Так, багато хто скаже, що дешевше зробити замовлення у приватного перекладача, але чи варто економити на подальшому просуванні й розвитку компанії?
У більшості випадків через низьку вартість послуги приватні виконавці не приділяють належної уваги якості роботи. Звертаючись до студії, ви, навпаки, завжди можете розраховувати на оперативне виконання замовлення, професіоналізм співробітників і дотримання дедлайну. Більш того, багато організацій, що працюють у сфері локалізації, надають можливість проконсультуватися у компетентних фахівців. Такий підхід дозволить тим, хто вперше замовляє переклад своїх бізнес продуктів, знищити у зародку всі можливі проблеми й, як результат, заощадити кровно зароблені гроші.

Що пропонує наша компанія?

Шукаєте фахівців, які зроблять так, що ваша реклама зазвучить німецькою мовою? Тоді ви прийшли за адресою! Адже наша компанія може запропонувати замовнику абсолютно будь-які голоси, що стало можливим завдяки залученню до роботи професіоналів з безлічі країн і континентів. Ми готові запропонувати професійне озвучення відео, фільмів і різноманітних рекламних продуктів.

Хочете дізнатися, скільки коштують послуги нашої студії?

Заповніть невелику форму Персонального прорахунку - це займе не більше хвилини. І наш менеджер зробить прорахунок Вашого замовлення і зв'яжеться з Вами протягом години.

ДІЗНАТИСЯ ЦІНУ