On-line cтудия озвучки

Москва: +74993502762
Киев:+380443792816

Озвучка документальных фильмов

Никакой другой вид работ по озвучиванию не требует от диктора такого мастерства и глубинного понимания текста, как озвучивание документальных фильмов. Онлайн студия озвучки 2voiceover может предложить своим клиентам услуги выдающихся и профессиональных дикторов, чей опыт работы по озвучиванию документальных фильмов и кино составляет не один десяток лет. Возможна локализация фильмов на большинство как европейских, так и азиатских языков мира. В процессе записи партий и дубляже принимают участие только профессиональные дикторы, коренные носители иностранных языков.

Озвучка фильмов от:

$35 $20 750 руб. 600 руб. 250 грн. 200 грн.

Сроки изготовления от: 12 часов

Среди голосового арсенала студии 2voiceover есть дикторы, опыт работы, которых, в сфере озвучивания документальных фильмов составляет более 20 лет! Умение и мастерство данных дикторов состоит в том, что человек может увлекательно рассказать историю, а это ли не то, что требуется в жанре документального кино? Услуги дикторов носителей языка позволяют клиентам студии сотрудничать с практически любыми странами. Мы оказываем услуги по озвучке документальных фильмов на английском с британским или американским диалектом, французском, немецком, казахском, грузинском, турецком, румынском и другими языками.

Документальное кино, как сфера искусства, по своей сложности и многогранности может соревноваться с литературой. И звучание голоса за кадром играет далеко не последнюю роль в общей картине. Данный вид студийных работ предполагает очень тщательную постановку задания, как для звукорежиссера работающим над фильмом, так и для диктора, передающего настроение и эмоции текста.

Как правильно оформить заказ на озвучку документального фильма.

1. Выбор голоса.
Именно голос диктора, это тональность, умение передавать глубинный посыл текста — является основой успеха в сфере озвучки документального кино. Внимательно отнеситесь к выбору пола диктора, наш каталог голосов специально разбит на разделы — мужских и женских голосов. Женские голоса всегда смогу более эффективно аппелировать к таким зрителя, как нежность, романтика, сочувствие, в от время, как мужские голоса, отлично передают, например, баланс между техническими инновациями и спортивными достижениями.

2. Техническое задание по озвучке фильма.
Для определения сметы работы по проекту, нам нужно знать не только, кто из наших дикторов будет озвучивать материал и иметь непосредственно сам сценарий фильма, но и знать, какие работы будет производится студией кроме записи голоса. Такие работы могут включать в себя:
  • чистку голоса диктора от дублей фраз, оговорок и дыхания
  • частотную и динамическую обработку трека голоса диктора для придания его эфирного звучания сведение трека голоса с музыкальным фоном
  • расстановка фраз диктора по таймкодам
  • сведение звукового файла с видео в финальный микс
  • После того, как мы полное представление о количестве предстоящих работ, мы можем просчитать финальную стоимость всего проекта по озвучиванию фильма.

    3. Локализация фильмов на иностранные языки.
    В арсенале студии имеется более 200 иностранных дикторов, владеющих более чем 40 языками мира. При заказе локализации документального фильма на иностранный язык, важно учитывать несколько моментов:
  • Качество перевода
  • Соответствие длительности фраз в оригинале и целевом языке
  • Если перевод некачественный, диктор, коренной носитель языка, может отказаться работать с таким текстом. Если при переводе не соблюдалось соответствие длительности фраз — будет невозможна синхронизация аудиоряда с видео картинкой.

    4. Титры для документального кино.
    Создание или локализация титров для фильма — задание, которое в корне отличается от принципов озвучивания и оценивается отдельно от задания по озвучиванию.

    5. Бесплатная пробная запись фрагмента текста.
    Озвучивание документального фильма ответственная работа, как для звукорежиссера и диктора, та ки для клиента. Мы предоставляем услугу — бесплатной пробной записи фрагмента сценария выбранным голосом диктора или несколькими претендентами.
    6. Удаленное сотрудничество при озвучке фильмов.
    Принцип работы нашей студии — удаленное он-лайн сотрудничество, в ходе которого, все материалы предоставляются через честь интернет. Такой вид сотрудничества позволяет нашим клиентам не зависеть от завышенных цен на подобные услуги в их регионе или не переплачивать за аренду офисов, включенную в прайсы студий-озвучек. Клиенты нашей студии находятся в таких городах, как Москва, Санкт-Петербург, Уфа, Самара, Новосибирск, Одесса, Киев, Днепр и многих других.

    • Apple.png
    • Volvo_logo_2.png
    • cisco-logo.png
    • microsoft.png
    • Marriott_International_Logo.png

    Хотите узнать, сколько стоят услуги нашей студии?

    Заполните небольшую форму Персонального просчета - это займет не более минуты. И наш менеджер сделает просчет Вашего заказа и свяжется с Вами в течение часа.

    Персональный просчет